-
1 посеять семена раздора
General subject: sow the seeds of strifeУниверсальный русско-английский словарь > посеять семена раздора
-
2 seed
1. noun1) семя, зерно; (collect.) семена; to keep for (as) seed хранить для посева; to go (или to run) to seed пойти в семена; fig. перестать развиваться; опуститься; обрюзгнуть и т. п.2) источник, начало; to sow the seeds of strife (или discord) сеять семена раздора3) = semen4) bibl. потомок, потомство; to raise up seed иметь потомство2. verb1) семениться, пойти в семя2) ронять семена3) сеять, засевать (поле)4) очищать от зернышек (изюм и т. п.)5) отделять семена от волокон (льна)6) sport равномерно распределить сильных участников по командам* * *(n) семя* * *а) семя; семечко; зерно, семена б) семя, сперма* * *[ sɪːd] n. семя, зерно, семена, сперма, потомок, потомство, источник, начало, отобранный для соревнования игрок v. семениться, пойти в семя; ронять семена, сеять, засевать; очищать от зернышек; отбирать игроков* * *зерноисточникпосеятьсеменасеменисемя* * *1. сущ. 1) а) семя; семечко; собир. зерно б) семя 2) перен. начало 3) мн. посевы, засеянная земля 2. гл. 1) а) семениться, пойти в семя б) давать семена; ронять семена 2) сеять, засевать семенами (поле, огород и т. п.) -
3 пӱнчыгичке
пӱнчыгичкебот. семена сосныПӱнчыгичкым погаш собирать сосновые семена;
пӱнчыгичкым ӱдаш посеять семена сосны.
-
4 пӱнчыгичке
бот. семена сосны. Пӱнчыгичкым погаш собирать сосновые семена; пӱнчыгичкым ӱдаш посеять семена сосны.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱнчыгичке
-
5 хуэсэн
I неперех. поддаваться, поддаться обучению, воспитанию
II перех.1) сеять, посеять что-л. для кого-либо2) уметь сеять, суметь посеять (семена); суметь засеять (поле). -
6 sow the seeds of strife
Общая лексика: посеять семена раздора, сеять раздор, сеять семена раздораУниверсальный англо-русский словарь > sow the seeds of strife
-
7 Saat
f <-, -en>1) тк sg севfrühe [späte] Saat — ранний [поздний] повес
2) семенаdie Saat in die Érde bríngen* — посеять семена
3) посевы; всходыDie Saat ist áúfgegangen. — Посевы взошли.
wie die Saat, so die Érnte посл — что посеешь, то и пожнёшь
-
8 пызйыны
1) перех. брызгать; разбрызгать; взбрызгивать; прыскать; опрыскать;вирич вылӧ капуста пызйыны — посеять семена капусты в рассадник ( набирая их в рот и выдувая); кӧлуй пызйыны — брызгать бельё ( при глажении); пызйыны дзоридзьяс — взбрызгивать цветывежа ваӧн пызйыны висьысьӧс — побрызгать больного святой водой;
2) неперех. кропить;3) перен. неперех. мчаться, нестись;вӧвъяс кутісны пызйыны — лошади понеслисьбӧрӧ видзӧдлытӧг пызйыны — нестись, не оглядываясь назад;
-
9 seed
зерноисточникпосеятьсеменасеменисемя -
10 тесэн
I (тресэ) перех. гл. посеять ( семена)/ Жылапхъэ щIым хэлъхьэн.Тепсэр къытепхыжынщ. (погов.)* - Гъэ къэс жылэжьыр тефси, япэ къефхьэлIэж хур жылапхъэу вгъэтIылъурэ фыпсэу, - жиIащ Тхьэгъэлэдж. Нарт.II:лъэхъийр тесэн см. лъэхъий.III:уэс тесэн см. уэс. -
11 урылтыш
урылтыш1. обрыв, овраг, яма (образовавшиеся вследствие обвала), место обвалаКелге урылтыш глубокий обрыв.
Чашкер тӱрыштӧ урылтыш уло. Шошым тушечын лум вӱд кукшо коремыш йога. К. Березин. На краю чащобы есть обрыв. Весной талая вода стекает с него в сухой овраг.
(Ӱдаш йӧрыдымӧ мландеш) пушеҥге нӧшмым шындаш кӱлеш, урылтышеш чашмам чашмалаш кӱлеш. Я. Элексейн. На непригодной для посева земле надо посеять семена деревьев, на обрыве нужно поставить частокол.
2. в поз. опр. обрыва, оврага, ямыУрылтыш кундемыште мемнан-влак лийын огытыл. К. Березин. В районе обрыва наших не было.
– Коля, перевязкым ыште да Старушенком урылтыш лакыш наҥгае. «Ончыко» – Коля, сделай перевязку и унеси Старушенко за обрыв (букв. в яму обрыва).
-
12 пуктыны
1) класть, положить что-л.; бöр пукты! положи обратно!; местаö \пуктыны положить на место; ылöжык пуктан матiсьжык босьтан погов. дальше положишь - ближе возьмёшь 2) ставить, поставить; \пуктыны бекöррез пызан вылö ставить чашки на стол 3) ставить, писать; оценка \пуктыны поставить оценку; подпись \пуктыны поставить подпись 4) назначать, назначить кем-л.; сійö неважын фермерö пуктiсö его недавно назначили заведующим фермой 5) куд. садить, посадить, сажать (овощи); капуста кöдзыс \пуктыны посеять семена капусты (для рассады) 6) грузить, погрузить; керрез пуктiсö машина вылö брёвна погрузили на машину 7) вставлять, вставить; öшынö стекло \пуктыны вставить стекло в раму 8) наливать, налить; стаканö йöв \пуктыны налить в стакан молока; миссян дозö ва \пуктыны налить воды в умывальник 9) перен. считать кем-л.; бурö \пуктыны считать кого-л. хорошим человеком; умöльö \пуктыны считать плохим человеком. асьcö вылына \пуктыны ставить себя высоко; самовар \пуктыны поставить самовар; юр \пуктыны сложить голову -
13 урылтыш
1. обрыв, овраг, яма (образовавшиеся вследствие обвала), место обвала. Келге урылтыш глубокий обрыв.□ Чашкер тӱрыштӧ урылтыш уло. Шошым тушечын лум вӱд кукшо коремыш йога. К. Березин. На краю чащобы есть обрыв. Весной талая вода стекает с него в сухой овраг. (Ӱдаш йӧ рыдымӧ мландеш) пушеҥге нӧшмым шындаш кӱлеш, урылтышеш чашмам чашмалаш кӱлеш. Я. Элексейн. На непригодной для посева земле надо посеять семена деревьев, на обрыве нужно поставить частокол.2. в поз. опр. обрыва, оврага, ямы. Урылтыш кундемыште мемнан-влак лийын огытыл. К. Березин. В районе обрыва наших не было. – Коля, перевязкым ыште да Старушенком урылтыш лакыш наҥгае. «Ончыко». – Коля, сделай перевязку и унеси Старушенко за обрыв (букв. в яму обрыва). Ср. урмаш, урылтмаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > урылтыш
-
14 аҷал
I: смертный час, кончинаба аҷали худ мурдан умереть своей смертьюаз дасти аҷал раҳонидан пер. вырвать из рук смерти, спасти от смертиба чанголи аҷал афтодан пер. попадать в когти смертитухми аҷал коштан пер. посеять семена смертиаҷал расид наступил смертный часагар аҷал амон диҳад если буду живдард дигар, аҷал дигар посл. болезнь ещё не смертьII: кн. времяпорапериодIII: спешка, поспешность -
15 ӱдаш
Г. ӱ́дӓш -ем1. сеять, посеять что-л.; рассыпая, сажать семена в почву. Макым ӱдаш сеять мак; жапыште ӱдаш посеять вовремя.□ От ӱдӧ – от тӱред. Калыкмут. Не посеешь – не пожнёшь. Ме шудым йӧршынак огына ӱдӧ. «Ончыко». Мы совсем не сеем траву.2. перен. сеять, сыпать, посыпать множество чего-л. на что-л. Шочмо мландын каваже эре канде. Иктылан леве йӱрым ӱда, весылан чоҥешташ шӱда. В. Микишкин. Небо родного края всегда синее. Одного оно обливает тёплым дождём, другому велит лететь. Мемнан окоп ӱмбак ӱда снарядым Да юж гыч бомбым чарныде кышка. В. Дмитриев. На наши окопы обрушивает (букв. сеет) снаряды, с воздуха беспрестанно сбрасывает бомбы. Ср. шаваш.3. перен. сеять, посеять, распространять что-л. Авам иктым гына руал кертын: «Сурт еда ӱден ойгым коштат». В. Колумб. Мама только одно могла сказать – «Ходишь и распространяешь по домам горе». Ср. шаркалаш.4. перен. рожать, родить во множестве (детей). Тый шочшым – уто логар-шамычым ӱден киет, а Ефим Степанович пукшо, оксам кычал, чикте. Г. Ефруш. Ты рожаешь во множестве детей, лишние рты, а Ефиму Степановичу кормить, деньги доставать, одевать.// Ӱден каяш сеять. Марий кугыза, вачеш комдым сакен, иктӧр ошкылын, ӱден кая. С. Чавайн. Старик-мариец, повесив на плечо лукошко, сеет, ровно шагая. Ӱден кодаш1. засеять, посеять. – Миклай Кргорыч, порылыкдам курымеш ом мондо, аҥам ӱден кодаш полшызак, – икте йодеш. М.-Азмекей. – Миклай Кргорыч, вовек не забуду вашу доброту, помогите засеять полосу, – просит один. 2) перен. сеять, посеять, распространять, распространить, помещать, поместить. Ныжылге кумылым, ончыклык томым, Калык шӱмеш тый ӱден коденат. М. Казаков. Ты посеял в душе народа нежные чувства, семена будущего. Ӱден колташ посеять, засеять (быстро). Сопром Епрем комдыжым вачеш сакыш да, уржам кормыжталын, чышт-чошт-чошт ӱден колтыш. Н. Лекайн. Сопром Епрем повесил на плечо лукошко, хватая горстью рожь, быстро посеял. Ӱден пуаш посеять, засеять кому-л. (поле и т. п.). – Йӧра, лучо ик аҥатшым курал, эрла эрдене ӱден пуэм. «Ончыко». – Ладно, лучше вспаши один участок земли, завтра утром засею. Ӱден пышташ засеять, посеять. Уке гын, ӱден пыштымек, (куштыра) пӱтынь озымым леведеш. В. Юксерн. Иначе после посева сорняки покроют все всходы. Ӱден шукташ досеять, засеять, закончить сев. (Смирнов:) Колымшо майлан ӱден шукташ чыла йӧ нат уло. Н. Лекайн. (Смирнов:) Есть все условия, чтобы успеть посеять к двадцатому мая. Ӱден шындаш засеять. Вара марий эрге, шоналтен-шоналтен, аҥам куралын да шурным ӱден шынден. М. Шкетан. Потом сын марийца, думал-подумал, вспахал и засеял землю. -
16 seed
si:d
1. сущ.
1) а) семя;
собир. зерно, семена to go, run to seed ≈ пойти в семена;
перен. перестать развиваться;
опуститься;
обрюзгнуть и т. п. to plant, sow, spread seeds ≈ сажать зерна seeds germinate, sprout ≈ семена прорастают seeds grow ≈ семена растут б) семя, сперма Syn: semen
2) начало;
источник, первоисточник to sow the seeds of strife/discord ≈ ид. сеять семена раздора;
способствовать возникновению конфликтов Syn: spring, source, origin
3) библ. потомок, потомство Abraham raised up seed ≈ Авраам имел потомство
2. гл.
1) а) семениться, пойти в семя б) давать семена
2) ронять семена
3) сеять, засевать семенами (поле, огород и т. п.)
4) очищать от зернышек, семечек (фрукты-овощи и т. п.) ;
вычищать семена it took our three hours to seed the water-melon ≈ на удаление арбузных косточек у нас ушло три часа
5) спорт равномерно распределить сильных участников по командам семя, зерно;
семечко - *s of an apple яблочные семечки - pomegranate * зернышко граната( собирательнле) семена - to keep onions for * хранить лук на семена - going to * (сельскохозяйственное) пущенный на семена;
годный на семена - * potato семенной картофель - * stock семенной фонд - * year (сельскохозяйственное) семенной год;
год, урожайный на семена - * farming семенное хозяйство, семеноводство - * certification( сельскохозяйственное) апробация семян, семенной контроль - flowers raised from * цветы, выращенные из семян (специальное) сперма тк. pl посев, засеянная земля, земля под посевом (возвышенно) потомство;
нисходящее поколение, племя - the * of Abraham (библеизм) семя Авраамово - to raise up * иметь потомство - and all those of his * и все его племя источник, начало - the *s of war семена войны - the *s of decay причины разрушения - to (im) plant in smb. the *s of love заронить в чью-л. душу семена любви - to sow the *s of strife /of discord/ сеять раздор - to sow the good * (книжное) сеять добро( химическое) затравочный кристалл( редкое) зерно (корм для птицы) > to go /to run/ to * пойти в семена;
стать несъедобным (об огурце и т. п.) ;
прийти в упадок;
состариться, опуститься > she's beginning to run to * она сильно сдала > he has run to * он обрюзг давать семена, обсеменяться идти в семя, в семена ронять семена сеять, засевать семенами - to * a field with barley засевать поле ячменем очищать (фрукты, овощи) от семян, зернышек, семечек (метеорология) создавать, вызывать искусственно - to * hurricanes experimentally экспериментально создавать ураганы (спортивное) отобранный для (финального) соревнования игрок "посеянный" игрок (в теннисе) - Jones is number three * this year в этом году Джоунз выступает под номером 3 отбирать более сильных участников соревнования - competitors *ed in the draw участники соревнования, отобранные по жеребьевке - to * the draw рассеивать сильных игроков (команд) при жеребьевке посеять( игроков;
теннис) to go (или to run) to ~ пойти в семена;
перен. перестать развиваться;
опуститься;
обрюзгнуть ~ семя, зерно;
собир. семена;
to keep for (as) seed хранить для посева ~ библ. потомок, потомство;
to raise up seed иметь потомство seed = semen ~ затравочный кристалл ~ источник, начало;
to sow the seeds of strife (или discord) сеять семена раздора ~ отделять семена от волокон( льна) ~ очищать от зернышек (изюм и т. п.) ~ библ. потомок, потомство;
to raise up seed иметь потомство ~ спорт. равномерно распределить сильных участников по командам ~ ронять семена ~ семениться, пойти в семя ~ семя, зерно;
собир. семена;
to keep for (as) seed хранить для посева ~ сеять, засевать (поле) seed = semen semen: semen семя, сперма ~ источник, начало;
to sow the seeds of strife (или discord) сеять семена раздора -
17 seed
1. n семя, зерно; семечкоseed fat — растительный жир; растительное масло из семян
seed breeding — семеноводство, выведение сортовых семян
seed ball — сросток, клубок семян; семенная коробочка
2. n собир. семенаgoing to seed — пущенный на семена; годный на семена
seed year — семенной год; год, урожайный на семена
seed farming — семенное хозяйство, семеноводство
go to seed — пойти в семена; опускаться; опуститься
3. n спец. сперма4. n тк. посев, засеянная земля, земля под посевом5. n возвыш. потомство; нисходящее поколение, племя6. n источник, начало7. n хим. затравочный кристалл8. n редк. зерно9. v давать семена, обсеменяться10. v идти в семя, в семена11. v ронять семена12. v сеять, засевать семенами13. v очищать от семян, зёрнышек, семечек14. v метеор. создавать, вызывать искусственно15. n спорт. отобранный для соревнования игрок16. n спорт. «посеянный» игрокJones is number three seed this year — в этом году Джоунз выступает под №
17. v спорт. отбирать более сильных участников соревнованияcompetitors seeded in the draw — участники соревнования, отобранные по жеребьёвке
18. v спорт. посеятьСинонимический ряд:1. cause (noun) cause; origin; root; source2. embryo (noun) bud; embryo; germ; milt; nucleus; ovule; semen; spark; sperm3. grain (noun) berry; bulb; corn; ear; grain; nut; tuber4. line (noun) ancestry; birth; blood; bloodline; descent; extraction; family; genealogy; line; lineage; parentage; pedigree5. offspring (noun) brood; children; descendants; get; issue; offspring; posterity; progeniture; progeny; scions; spawn6. pit (noun) germ; kernel; pip; pit; stone7. spore (noun) spore8. plant (verb) broadcast; plant; put in; scatter; sow; strewАнтонимический ряд:ancestry; harvest; result -
18 seed
I1. [si:d] n1. 1) семя, зерно; семечко2) собир. семенаdisease-treated seed - с.-х. протравленные /обеззараженные/ семена
to be kept for /as/ seed - быть оставленным на семена
going to seed - с.-х. пущенный на семена; годный на семена [см. тж. ♢ ]
seed year - с.-х. семенной год; год, урожайный на семена
seed farming - семенное хозяйство, семеноводство
seed certification - с.-х. апробация семян, семенной контроль
flowers raised from seed - цветы, выращенные из семян
2. спец. сперма3. тк. pl посев, засеянная земля, земля под посевом4. возвыш. потомство; нисходящее поколение, племяthe seed of Abraham - библ. семя Авраамово
5. источник, началоthe seeds of decay [of disease, of enmity] - причины разрушения [болезни, вражды]
to (im)plant in smb. the seeds of love [of hate] - заронить в чью-л. душу семена любви [ненависти]
to sow the seeds of strife /of discord/ - сеять раздор
to sow the good seed - книжн. сеять добро
6. хим. затравочный кристалл7. редк. зерно ( корм для птицы)♢
to go /to run/ to seed - а) пойти в семена; стать несъедобным (об огурце и т. п.); б) прийти в упадок; состариться, опуститься2. [si:d] v1. 1) давать семена, обсеменяться2) идти в семя, в семена2. ронять семена3. сеять, засевать семенами4. очищать (фрукты, овощи) от семян, зёрнышек, семечек5. метеор. создавать, вызывать искусственноII1. [si:d] n спорт.1) отобранный для (финального) соревнования игрок2) «посеянный» игрок ( в теннисе)Jones is number three seed this year - в этом году Джоунз выступает под №3
2. [si:d] v спорт.1) отбирать более сильных участников соревнованияcompetitors seeded in the draw - участники соревнования, отобранные по жеребьёвке
to seed the draw - рассеивать сильнейших игроков ( команд) при жеребьёвке
2) посеять (игроков; теннис) -
19 рассеять
рассе́ять1. dissemi;2. перен. (разогнать) dispeli;\рассеяться 1. disiĝi;2. (развлечься) distriĝi.* * *сов., вин. п.1) ( посеять) diseminar vt, sembrar (непр.) vtрассе́ять семена́ — sembrar semillas
2) (свет и т.п.) dispersar vtрассе́ять свет — difundir la luz
рассе́ять эне́ргию — dispersar la energía
3) ( разогнать) dispersar vt4) (сомнения, тревогу и т.п.) disipar vt, desvanecer (непр.) vt5) (отвлечь, развлечь) distraer (непр.) vt* * *сов., вин. п.1) ( посеять) diseminar vt, sembrar (непр.) vtрассе́ять семена́ — sembrar semillas
2) (свет и т.п.) dispersar vtрассе́ять свет — difundir la luz
рассе́ять эне́ргию — dispersar la energía
3) ( разогнать) dispersar vt4) (сомнения, тревогу и т.п.) disipar vt, desvanecer (непр.) vt5) (отвлечь, развлечь) distraer (непр.) vt* * *vgener. (èñ÷åçñóáü) disiparse, (î âñèìàñèè) distraerse, (î ñâåáå è á. ï.) dispersarse, (отвлечь, развлечь) distraer, (ïîñåàáü) diseminar, (ñâåá è á. ï.) dispersar, (ñîìñåñèà, áðåâîãó è á. ï.) disipar, desvanecer, desvanecerse, divertirse, sembrar -
20 seed
[siːd] 1. сущ.1)а) семя; семечкоseeds germinate / sprout — семена прорастают
to go / run to seed — пойти в семена, стать несъедобным (об огурце и т. п.)
to plant / sow / spread seeds — сажать зёрна
б) употр. с гл. во мн. семена2) семя, спермаSyn:3) начало; источник, первоисточникSyn:4) ( seeds) посевы, засеянная земля5) библ. семя; потомствоto raise up seed — восставить семя (умершему брату, женившись на его вдове и признав родившегося в новом браке собственного ребёнка наследником брата)
Syn:6) спорт. посеянный игрок ( в теннисе)number three seed — игрок, посеянный под третьим номером
••to sow the seeds of strife / discord — сеять семена раздора; способствовать возникновению конфликтов
2. гл.to go / run to seed — приходить в упадок, опускаться
1)а) семениться, идти в семя2) сеять, засевать семенами (поле, огород и т. п.)Syn:sow I3) очищать от зёрнышек, семечек (фрукты, овощи и т. п.); вычищать семена4) спорт. посеять (игроков; в теннисе)Steffi Graf was seeded fifth at Wimbledon. — Штеффи Граф была посеяна под пятым номером на Уимблдоне.
См. также в других словарях:
Посеять — I сов. перех. 1. Поместить семена в приготовленную почву. 2. Поместить микроорганизмы в питательную среду. 3. перен. Породить, вызвать какие либо чувства, переживания. 4. перен. разг. сниж. Потерять. II сов. неперех. разг. Начать идти ( … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Посеять — I сов. перех. 1. Поместить семена в приготовленную почву. 2. Поместить микроорганизмы в питательную среду. 3. перен. Породить, вызвать какие либо чувства, переживания. 4. перен. разг. сниж. Потерять. II сов. неперех. разг. Начать идти ( … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
посеять — сею, сеешь; св. (нсв. сеять). 1. Разбросав, поместить семена в приготовленную почву. П. рожь, пшеницу. П. редис, морковь. □ безл. Осторожно, здесь посеяно. * Что посеешь, то и пожнёшь (Посл.). 2. Спец. Поместить микроорганизм в питательную среду … Энциклопедический словарь
посеять — се/ю, се/ешь; св. (нсв. се/ять) см. тж. посев 1) а) Разбросав, поместить семена в приготовленную почву. Посе/ять рожь, пшеницу. Посе/ять редис, морковь. б) лекс., безл … Словарь многих выражений
семя — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? семени, чему? семени, (вижу) что? семя, чем? семенем, о чём? о семени; мн. что? семена, (нет) чего? семян, чему? семенам, (вижу) что? семена, чем? семенами, о чём? о семенах растение 1.… … Толковый словарь Дмитриева
СЕМЯ — СЕМЯ, род. и дат. семени, семенем, семени, мн. семена, семенам, ср. 1. Орган размножения растения, зерно, из которого развивается новое растение. Семя развивается из семяпочки. В ядре семени находится зародыш. Растение дало семена. Селекционные… … Толковый словарь Ушакова
семя — мени; мн. семена, мян, менам; ср. 1. Зачаток высшего растения, состоящий из зародыша и оболочки. С. клёна. Конопляное с. 2. только мн. семена, мян. Зёрна, предназначенные для посева. Всхожесть семян. Прорастание семян. Посадить семена укропа и… … Энциклопедический словарь
семя — мени; мн. семена/, мя/н, мена/м; ср. см. тж. семечко, семенной, семечный 1) Зачаток высшего растения, состоящий из зародыша и оболочки. Се/мя клёна. Конопляное с … Словарь многих выражений
Мушкетёры (организация) — «Мушкетеры» (польск. Muszkieterzy (Muszkieterowie)) (октябрь ноябрь 1939 август 1942), другие конспиративные названия «Mu», «Nurki», «Regimenty Mu», «Żupany» польская подпольная организация разведывательного характера. «Мушкетеры» была работавшей … Википедия
Воспитание плодовых деревьев — это ряд действий, направленных к наилучшему выращиванию дерева, назначаемого к посадке в плодовом саду. Можно было бы посеять семена прямо на те места, где должны расти деревья, но это чрезвычайно затруднило бы уход, столь необходимый всем… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГРИГОРИЙ XIII (римский папа) — ГРИГОРИЙ XIII (лат. Gregorius XIII; в миру Уго Бонкампаньи, Ugo Boncompagni) (1 января 1502, Болонья 10 апреля 1585, Рим), римский папа с 1572 года, один из вдохновителей Контрреформации (см. КОНТРРЕФОРМАЦИЯ) . В борьбе за укрепление католицизма… … Энциклопедический словарь